Новости:

SMF - Just Installed!

Переписка на турецком с переводом

Автор NumberSerdceed, Март 05, 2024, 12:29

« назад - далее »

NumberSerdceed

Как понять турецкую переписку: простые примеры с переводом. Учимся читать турецкий: примеры переписки с английским переводом

Hellsize



Турецкий:

A: Merhaba, nasılsın?

B: Merhaba, iyiyim sen nasılsın?

A: Teşekkür ederim, ben de iyiyim. Bugün ne yapıyorsun?

B: Bugün evdeyim, biraz dinleniyorum. Senin günün nasıl geçiyor?

A: Ben de evdeyim. Biraz kitap okuyorum ve sonra spor yapmayı düşünüyorum.

B: Güzel, spora gitmek iyi bir fikir. Seninle birlikte gelmek isterim.

A: Tabii ki, beraber gidebiliriz. Saat kaçta buluşalım?

B: Öğleden sonra dört gibi uygun olabilir mi?

A: Evet, o zaman dörtte buluşalım.

B: Anlaşıldı, görüşürüz o zaman. Hoşça kal!

A: Hoşça kal!


Английский (Translation):

A: Hello, how are you?

B: Hello, I'm good, how about you?

A: Thank you, I'm good too. What are you doing today?

B: I'm at home today, just relaxing. How about you?

A: I'm also at home. Planning to read a book and then do some exercise later.

B: Nice, going to the gym sounds like a good idea. I'd like to join you.

A: Of course, we can go together. What time should we meet?

B: Would around four in the afternoon work for you?

A: Yes, let's meet at four then.

B: Alright, see you then. Goodbye!

A: Goodbye!

Надеюсь, этот пример поможет вам понять, как выглядит переписка на турецком языке и как ее можно перевести на английский.