Новости:

SMF - Just Installed!

Русско турецкие выражения с русским переводом

Автор Беги, Март 05, 2024, 08:05

« назад - далее »

Беги

Путеводитель: русско-турецкие фразы для начинающих. Изучаем русско-турецкие выражения: простой гид для общения

Nikoloza



    Merhaba / Привет - Это приветствие на турецком языке, которое переводится как "привет" на русский. Используется в повседневных общениях для приветствия.
    Nasılsın? / Как дела? - Это вопрос на турецком языке, который переводится как "Как дела?" на русский. Используется для выражения интереса к состоянию собеседника.
    Teşekkür ederim / Спасибо - Это выражение благодарности на турецком языке, которое переводится как "спасибо" на русский. Используется для выражения признательности.
    Lütfen / Пожалуйста - Это слово на турецком языке, которое переводится как "пожалуйста" на русский. Используется для вежливого обращения или просьбы.
    Hoşça kal / До свидания - Это прощальное выражение на турецком языке, которое переводится как "до свидания" на русский. Используется при расставании.
    Evet / Да - Это утвердительное слово на турецком языке, которое переводится как "да" на русский. Используется для выражения согласия.
    Hayır / Нет - Это отрицательное слово на турецком языке, которое переводится как "нет" на русский. Используется для выражения несогласия.
    Beni affet / Прости меня - Это извинение на турецком языке, которое переводится как "прости меня" на русский. Используется при извинении за сделанную ошибку.
    Bir şey değil / Не стоит - Это выражение на турецком языке, которое переводится как "не стоит" на русский. Используется для отклонения благодарности или извинений.
    Ne zaman? / Когда? - Это вопрос на турецком языке, который переводится как "когда?" на русский. Используется для запроса времени или даты.
Надеюсь, это поможет вам лучше понять русско-турецкие выражения!