Новости:

SMF - Just Installed!

Как заверить перевод на английский

Автор Kalgan, Март 06, 2024, 10:06

« назад - далее »

Kalgan

Как правильно заверить перевод на английский. Простой способ заверить перевод для официальных документов

Nikoloz



Пример заверенного перевода

Сертификат перевода

Я, [Ваше полное имя], сертифицирую, что являюсь профессиональным переводчиком, имеющим опыт работы более [количество лет] лет в области перевода с русского на английский и обратно. Настоящим подтверждаю, что перевод ниже представленного документа был мной выполнен точно и верно.


Оригинальный текст:

[Вставьте оригинальный текст, который вы перевели на английский]


Переведенный текст:

[Вставьте переведенный текст]


Дата:

[Дата завершения перевода]


Подпись:

[Ваша подпись]


Информация о переводчике:

[Ваше полное имя]
[Ваш адрес]
[Ваш контактный номер телефона или адрес электронной почты]
[Ваш номер сертификата переводчика (если есть)]

Я подтверждаю, что вышеуказанный перевод является точным и верным отражением оригинального текста на русском языке.

Дата: [Дата завершения перевода]

Подпись: _______________________________
[Ваша подпись]


Заверение перевода

Я, ниже подписавшийся [Ваше полное имя], подтверждаю, что переведенный выше текст с русского на английский язык был выполнен мной лично и достоверно отражает смысл оригинала.

Дата: [Дата завершения перевода]

Подпись: _______________________________
[Ваша подпись]

Таким образом, такой сертифицированный перевод будет считаться правильным и признанным при различных официальных или юридических процедурах. Помните, что заверение перевода может различаться в зависимости от требований и норм конкретной организации или учреждения, для которых он предназначен.