Новости:

SMF - Just Installed!

Как спросить что делаешь на английском сленге

Автор Muxbe, Фев. 29, 2024, 02:02

« назад - далее »

Muxbe

Как спросить что делаешь? на английском с использованием сленга. Легкие способы выяснить, что делает человек на английском с использованием сленга

Amarie


What's up?

<ul>Это один из самых распространенных вопросов в американском сленге. Он буквально переводится как "что нового?" или "как дела?", но в контексте общения это означает "что ты делаешь сейчас?" или "как настроение?".Пример:

<ul>A: "Hey, what's up?"B: "Not much, just watching some TV. You?"What are you up to?

<ul>Этот вопрос более конкретно означает "что ты делаешь в данный момент?" или "чем занимаешься?". Он используется, чтобы узнать, как человек проводит время в данный момент.Пример:

<ul>A: "Hey, what are you up to tonight?"B: "I'm going out with some friends. Wanna join?"Whatcha doing?

<ul>Это сокращенная версия фразы "what are you doing?". "Whatcha" является неформальной версией "what are you", а "doing" означает "делаешь". Этот вариант очень неформален и используется в повседневной разговорной речи.Пример:

<ul>A: "Hey, whatcha doing this weekend?"B: "I'm not sure yet. Maybe just chilling at home."How's it hanging?

<ul>Этот вопрос не так часто используется, но он подразумевает вопрос о текущем состоянии или о том, что кто-то делает в данный момент. Это также может быть вариант "как дела?".Пример:

<ul>A: "Yo, how's it hanging?"B: "Just working on some projects. What about you?"What's cooking?

<ul>Это выражение часто используется как приветствие и означает "что нового?" или "что происходит?". Оно может также означать "что ты готовишь?" в контексте разговора о планах на данный момент.Пример:

<ul>A: "Hey, what's cooking?"B: "Not much, just getting ready for the weekend. You?"Эти выражения отлично подойдут для неформальных разговоров с друзьями или коллегами, но имейте в виду, что использование сленга может быть неуместным в более формальных ситуациях или с незнакомыми людьми.


>