Новости:

SMF - Just Installed!

Как перевести на английский оао

Автор Pewerka_Shnyria, Фев. 28, 2024, 11:47

« назад - далее »

Pewerka_Shnyria

How to translate оао into english. English translation of оао: simple explanation

Адвинда


Перевод на английский язык аббревиатуры "ОАО" зависит от контекста и региона. "ОАО" обычно расшифровывается как "Открытое акционерное общество" на русском языке. Однако, такой тип организации может быть известен под разными терминами в разных странах. Вот несколько вариантов:

Public Joint-Stock Company (PJSC): Это один из наиболее распространенных вариантов перевода аббревиатуры "ОАО". Этот термин часто используется в российском бизнесе и соответствует смыслу "Открытое акционерное общество".

Open Joint-Stock Company (OJSC): Этот термин также часто используется в переводах "ОАО". Он подразумевает ту же сущность компании с открытым капиталом, доступным для покупки акций публично.

Public Corporation: В некоторых случаях "ОАО" может быть переведено как "Public Corporation". Этот термин более общий и может применяться к широкому спектру публичных компаний.

Listed Company: В некоторых случаях "ОАО" можно перевести как "Listed Company", особенно если речь идет о компании, чьи акции торгуются на бирже.

Publicly Traded Company: Этот вариант перевода подразумевает, что акции компании торгуются на открытом рынке.

Пример:

"If you're interested in investing in Russian markets, you might want to consider investing in a Public Joint-Stock Company (PJSC), which is equivalent to the Russian 'Открытое акционерное общество (ОАО)'. These companies offer shares to the public and operate under regulatory frameworks similar to those governing other publicly traded entities."

Такой перевод дает понимание того, что "ОАО" - это форма организации с открытым капиталом, где акции доступны для покупки широкой публике.