Новости:

SMF - Just Installed!

Похожи как две капли воды на английском

Автор Begn, Фев. 29, 2024, 06:01

« назад - далее »

Begn

Understanding the phrase like two peas in a pod. Exploring the concept of striking resemblance

Bystryy


Когда два человека или предмета настолько сходны между собой, что их трудно отличить друг от друга, часто используют выражение "похожи как две капли воды" на английском языке. Это выражение олицетворяет абсолютную схожесть между двумя объектами или людьми, словно они были созданы одним и тем же "прессом".

Пример использования данного выражения:

"Mary and her twin sister Jane look like two peas in a pod. They are as alike as two peas in a pod, you could easily mistake one for the other. Their facial features, mannerisms, and even their voices are so similar that they're practically indistinguishable. It's no wonder people often say they're like two peas in a pod."

Этот пример демонстрирует, как Mary и Jane настолько похожи, что их можно спутать друг с другом без особых усилий, как если бы они были двумя горошинами в стручке.