Новости:

SMF - Just Installed!

Как переводится с английского на русский simple

Автор Нетреба, Фев. 29, 2024, 07:59

« назад - далее »

Нетреба

Простое руководство: как переводится simple с английского на русский. Легко и понятно: перевод слова simple на русский язык

Aziwwxi


Перевод слова "simple" с английского на русский может зависеть от контекста, так как это многофункциональное слово с несколькими значениями. Вот несколько возможных переводов в зависимости от контекста:

Простой (в значении "легкий для понимания, несложный"):

<ul>"Это простое упражнение." (This is a simple exercise.)"Простые инструкции помогут вам разобраться." (Simple instructions will help you figure it out.)Простой (в значении "несложный, элементарный"):

<ul>"Он любит простые решения." (He likes simple solutions.)"Мы предлагаем простые способы решения этой проблемы." (We offer simple ways to solve this problem.)Простой (в значении "обычный, невзыскательный"):

<ul>"Он ведет простой образ жизни." (He leads a simple life.)"Мы ищем простые удовольствия." (We seek simple pleasures.)Простой (в значении "нетребовательный, скромный"):

<ul>"Он скромный и простой человек." (He's a modest and simple person.)"Простая девушка с прекрасными манерами." (A simple girl with lovely manners.)Простой (в значении "без излишеств, минимальный"):

<ul>"Он предпочитает простой стиль одежды." (He prefers a simple style of clothing.)"Мы выбрали простую декорацию для вечеринки." (We chose simple decorations for the party.)Простой (в значении "недорогой, доступный"):

<ul>"Это простой вариант для тех, кто хочет сэкономить." (This is a simple option for those who want to save money.)"Простая еда, но очень вкусная." (Simple food, but very tasty.)Простой (в значении "легкий, без напряжения"):

<ul>"Это простой день на работе." (It's a simple day at work.)"Давайте проведем простой вечер вместе." (Let's have a simple evening together.)Пример:

Исходное предложение на английском: "She prefers a simple life without any extravagance."
Перевод на русский: "Она предпочитает простую жизнь без всяких излишеств."