Новости:

SMF - Just Installed!

Как пишется французский на английском

Автор bazovyy, Фев. 29, 2024, 12:13

« назад - далее »

bazovyy

Как транскрибируются французские слова на английский? Примеры транскрипции французских выражений на английском

Мане


При написании французских слов и выражений на английском языке, используется техника, называемая "транслитерацией" или "транскрипцией". Это означает, что слова и фразы на французском звучат так, как будто их произносит англоязычный человек, следуя правилам английского языка. Вот некоторые общие принципы и правила:

Звуки: Французский и английский имеют разные звуки, поэтому нужно учитывать соответствие между ними. Например, французская буква "é" может быть транскрибирована как "ay" или "ey", в зависимости от контекста.

Буквы и буквосочетания: Некоторые буквы и буквосочетания в французском могут транскрибироваться по-разному в зависимости от их произношения. Например, "ch" может быть транскрибировано как "sh" (в словах типа "champagne") или как "k" (в словах типа "chef").

Слоги и ударения: Ударения и слоги важны для правильной транскрипции. Например, "café" может быть транскрибировано как "ka-fey".

Сохранение смысла и произношения: Важно выбирать транскрипцию, которая наиболее точно передает произношение французского слова или фразы, чтобы она была узнаваемой и понятной для англоязычного читателя или слушателя.

Вот пример транскрипции фразы "Bonjour, comment ça va ?" на английский:

Французский: Bonjour, comment ça va ?
Транскрипция: Bon-zhoor, koh-men sah vah?

В данном случае, "Bonjour" транскрибируется так, чтобы передать звук "zh", поскольку в английском языке нет эквивалента для французской буквы "j". "Comment" транскрибируется как "koh-men" для передачи французского произношения "om". "ça" транскрибируется как "sah", чтобы передать звук "ah". "va" транскрибируется как "vah" для передачи французского произношения гласного "a".