Новости:

SMF - Just Installed!

Как переводится с английского на русский email

Автор Hellsize, Март 04, 2024, 11:11

« назад - далее »

Hellsize

Как перевести электронное письмо с английского на русский: простое объяснение. Понятный способ перевода email с английского на русский

Сашка


Перевод электронной почты с английского на русский язык требует внимательного подхода к переводу содержания сообщения с учетом не только лингвистических аспектов, но и культурных нюансов и стилевых особенностей. Вот подробный пример перевода электронного письма с английского на русский:


Исходное англоязычное письмо:

Subject: Invitation to the Annual Company Conference

Dear [Recipient's Name],

We are pleased to invite you to the annual company conference which will take place on April 15th, 2024, at the Grand Hotel. This year's conference will focus on the theme of "Innovation and Collaboration for Future Growth."

We have a lineup of distinguished speakers from various industries who will share their insights and experiences on fostering innovation and building effective collaborations. The conference will also feature interactive workshops and networking sessions aimed at facilitating discussions and idea exchange among attendees.

Please find attached the agenda for the conference. Kindly confirm your attendance by replying to this email no later than March 20th, 2024.

We look forward to your participation and contribution to making this year's conference a success.

Best regards,

[Your Name]
[Your Position]
[Your Contact Information]


Перевод на русский язык:

Тема: Приглашение на Ежегодную Конференцию Компании

Уважаемый [Имя Получателя],

Мы рады пригласить вас на ежегодную конференцию компании, которая состоится 15 апреля 2024 года в Grand Hotel. Тема этого года – "Инновации и Сотрудничество для Будущего Роста".

У нас в распоряжении выступят выдающиеся спикеры из различных отраслей, которые поделятся своими идеями и опытом в области стимулирования инноваций и создания эффективных партнерских отношений. Конференция также будет включать интерактивные семинары и сессии нетворкинга, направленные на облегчение обсуждений и обмена идеями между участниками.

Пожалуйста, в приложении вы найдете повестку дня конференции. Просим вас подтвердить ваше участие, ответив на это письмо не позднее 20 марта 2024 года.

Мы с нетерпением ждем вашего участия и вклада в успех конференции этого года.

С наилучшими пожеланиями,

[Ваше Имя]
[Ваша Должность]
[Ваши Контактные Данные]

Такой подход позволяет сохранить смысл и информационное содержание письма при его переводе на другой язык, а также адаптировать его к культурным и стилистическим особенностям русскоязычной аудитории.